Granny mania !

Le blog des fans de carrés au crochet, objets en crochet afghan, etc ...

jeudi 16 février 2012

 

ÉDIT du 18 janvier 2013 : la traduction du patron a changé d'hébergement, tuto fichier pdf se trouve maintenant ici http://filophiles.files.wordpress.com/2013/01/sunny-spread-traduction.pdf, j'ai fermé mon blog de tutos mais le blog de mon club tricot à Québec est toujours disponible. Sur ravelry le lien n'est pas encore changé.

voila!

bon crochet!

Marjorie

 

EDIT du 20 janvier, une coquille s'est glissée dans l'explication du 3ème tour, il faut lire *br dans les 2 m suiv. et non pas *br dans les 3 m suiv. Merci à Brigitte et à Canotte d'avoir repéré l'erreur!

 

Bonjour à tous et à toutes,

Comme certaines d'entre vous je suis tombée en amour de la couverture Sunny Spread depuis que je l'ai vu chez Sandrine. Je n'avais jamais crocheté un patron en anglais mais je me suis lancé et finalement ce n'était pas aussi difficile que je le pensais. J'ai donc demandé à l'auteure Ellen Gormley et aux éditions Crochet Today! si je pouvais diffuser la traduction française.

C'est chose faite!

Le lien du patron traduit est sur Ravelry dans la fiche du modèle et aussi sur mon blog tutoriels en loisirs créatifs.

C'est ma 1ère traduction alors si vous voyez des erreurs, n'hésitez pas à m'en faire part. (je n'ai pas traduit la bordure du modèle).

Bonne journée!

sunny spread

Ecrit par marjo des tutos à 14:18 - 8-Techniques et tuto - Granny papotages [30] - Permalien [#]
Tags : , ,

Commentaires sur Traduction du patron Sunny Spread - ÉDIT-

    Super ... Tu es super gentille . Un grand merci tu fais de moi une H E U R EU S E.
    Je t'envoie un gros bisous, ou un bi comme nous disons en Provence.

    Posté par alegria, jeudi 16 février 2012 à 14:31 | | Répondre
  • Ce modèle est si beau! Merci à toi

    Posté par isacy, jeudi 16 février 2012 à 14:57 | | Répondre
  • Super

    Je te remercie de cette initiative, Ce modèle me tente depuis un moment mais les explications en anglais m'avaient fait renoncer.
    MERCI MERCI MERCI
    En avant le crochet!

    Posté par Virginie, jeudi 16 février 2012 à 14:57 | | Répondre
  • merci beaucoup

    Posté par Marie, jeudi 16 février 2012 à 15:40 | | Répondre
  • Bravo et merci de faciliter la réalisation des suivantes !!

    Posté par cpourki, jeudi 16 février 2012 à 16:02 | | Répondre
  • oh que c'est super sympathique d'avoir reéalisé la traduction , car je galére vraiment malgré les photos /
    MERCI un bisou de Bretagne kenavo

    Posté par MICHA, jeudi 16 février 2012 à 16:06 | | Répondre
  • pas encore allée voir ton tuto, mais merci de partager

    Posté par Sanawenn, jeudi 16 février 2012 à 16:06 | | Répondre
  • merci beaucoup ,c'est vraiment super !!!

    Posté par lolo 64, jeudi 16 février 2012 à 16:15 | | Répondre
  • super et très sympa de ta part !

    Posté par christine, jeudi 16 février 2012 à 16:16 | | Répondre
  • Merci pour ta générosité, tout à fait dans l'esprit grannymaniac.
    CAT =^..^=

    Posté par BalCat, jeudi 16 février 2012 à 16:49 | | Répondre
  • Merci

    Très sympa de diffuser la traduction, ce modèle est tellement beau!

    Posté par dioscorea, jeudi 16 février 2012 à 16:39 | | Répondre
  • c'est vraiment gentil d'avoir fait la traduction pour la partager, un grand merci, et le lien vers la vidéo, c'est super, comme ça, j'ai bien tout compris !

    Posté par cholote, jeudi 16 février 2012 à 17:34 | | Répondre
  • Merci à toi.
    Je suis comme les autres (enfin certaines ...) crocheteuses j'en avait envie mais ... l'anglais j'appréhende un peu !

    Posté par tibulette, jeudi 16 février 2012 à 17:34 | | Répondre
  • merci beaucoup pour le tuto en français!!!!!
    LN

    Posté par LN thenurse, jeudi 16 février 2012 à 18:56 | | Répondre
  • merci beaucoup

    merci beaucoup pour ta bonne initiative. Cependant, je me demande toujours pourquoi...
    pourquoi les patrons ,les motifs ....ne sont pas transformés en diagrammes!
    Tellement plus facile et plus simple !
    ,c'est lisible et compréhensible par toutes et tous de tous les pays du monde et nul de besoin de se perdre en longues phrases et multiples abréviations!
    Personnellement je viens de commander deux bouquins de 30 motifs au crochet avec chacun leur diagramme, et un autre à peu près semblable pour les grannys, ( envoyés par une copine japonaise).
    je dois les recevoir la semaine prochaine. dorénavant je n'achèterai plus que les bouquins de crochets qui livrent toujours un diagramme complet avec les motif et les modèles qu'ils présentent.

    Ton motif me plait vraiment beaucoup, ton travail est réellement beau! merci encore

    FleurBelge

    Posté par FleurBelge, jeudi 16 février 2012 à 19:11 | | Répondre
  • quelle bonne idée !

    Posté par Casse-bonbec, jeudi 16 février 2012 à 20:09 | | Répondre
  • super
    je suis ravie
    merci merci pour cette traduction!

    Posté par tristounette, jeudi 16 février 2012 à 20:30 | | Répondre
  • Muchas gracias por compartir esto tan hermoso, Te sigo.

    Posté par alma, jeudi 16 février 2012 à 23:27 | | Répondre
  • Merci pour ce partage !

    Posté par LOLOTHE, vendredi 17 février 2012 à 08:22 | | Répondre
  • Merciiiiiiiiiiiii ! J'avais abandonné l'idée mon anglais n'étant pas au top !
    Allez zou ds ma to do liste !

    Posté par C'est Trozoli !, vendredi 17 février 2012 à 10:01 | | Répondre
  • j'ai fait un (deux) essais hier soir devant la TV et c'est super : ca monte vite, c'est joli ... j'avais commencé il y a quelques mois une couverture pour mon fils ... je crois que je vais changer de motif au profit du sunny spread ... (cela signifie defaire la quelques dizaine, centaine ... de carrés ...) je crois que je vais m'amuser comme une "folle cinglée"

    Posté par tibulette, vendredi 17 février 2012 à 10:57 | | Répondre
  • Merci beaucoup d'avoir pris le temps de traduire ce modèle. Je l'ai imprimé pour un prochain ouvrage.

    Posté par SILVAINE, vendredi 17 février 2012 à 13:02 | | Répondre
  • merci beaucoup pour ce partage

    Posté par cocotte, vendredi 17 février 2012 à 22:24 | | Répondre
  • A voir ...

    Un petit passage rapide sur le tuto, je pense qu'il y a une erreur pour le troisième rang par rapport au modèle en anglais :
    *br dans les 3 m suiv., Br/A autour de la Br/A du tr préc*

    il s'agit de :
    *br dans les 2 m suiv., Br/A autour de la Br/A du tr préc*

    Bon crochet à toutes !

    Posté par Brigitte, dimanche 19 février 2012 à 23:32 | | Répondre
  • Merci a toutes pour vos gentils commentaires et merci Brigitte d'avoir reperé la coquille, je corrige cela demain!
    À bientôt
    Marjorie

    Posté par Marjorie, lundi 20 février 2012 à 02:50 | | Répondre
  • Merci beaucoup!

    Posté par isacyhttp, lundi 20 février 2012 à 16:05 | | Répondre
  • Merci beaucoup pour la traduction. Je crois que je vais me lancer dans la réalisation de ce superbe modèle.

    Posté par A pas de Souris, jeudi 1 mars 2012 à 13:48 | | Répondre
  • merci pour la traduction mais quand je clique pour y accéder elle n'y est pas que faire ?

    Posté par marie-claude, vendredi 18 janvier 2013 à 15:55 | | Répondre
  • Bonjour ! Comment obtenir les explications le lien ne fonctionne pas ! Merci

    Posté par gigi, samedi 2 février 2013 à 10:05 | | Répondre
  • Merci beaucoup pour cette traduction et son généreux partage.

    Posté par Nijenn H, lundi 8 juillet 2013 à 16:37 | | Répondre
Nouveau commentaire